2005/8/30

日文第十一課--他是誰?

第十課練習的是“這是什麼?”,這個跟今天要練習的“他是誰?”,在句子結構上是一樣的,只是把“這”“什麼”的單詞替換爲人稱而已。
關於“人稱”的單詞是在第三課的時候介紹過。這裡再次冩一下:
 
 中文   日文   發音      重音
---------------------------------------------
  你   あなた   a.na.ta     [2]
  我   私      wa.ta.shi   [0]
 他(男)  彼     ka.re      [1]
 她(女)  彼女    ka.no.jo    [1]
---------------------------------------------
  
 【常見的姓】 ..重音都是[1]
  
   陳 ちん(chi.n)    董 とう(to.u)
  黄 こう(ko.u)     洪 こう(ko.u)
  胡 こ(ko)        頼 らい(ra.i)
  李 り(ri)        林 りん(ri.n)
  劉 りゅう(ryu.u)   孟 もう(mo.u)
  施 し(shi)       王 おう(o.u)
  魏 ぎ(gi)        呉 ご(go)
  蕭 しょう(shou)    許 きょ(kyo)
  葉 よう(yo.u)     張 ちょう(cho.u)
  鄭 てい(te.i)     周 しゅう(shu.u)
  莊 そう(so.u)     鍾 しょう(sho.u)


<<疑問句>>
 
彼は 陳さんですか? (他是陳先生嗎?)
ka.re wa chi.n san de.su.ka?
 
彼女は 王さんですか? (她是王小姐嗎?)
ka.no.jo wa ou san de.su.ka?
 
あなたは 周さんですか? (你是周先生嗎?)
a.na.ta wa shu.u san de.su.ka?
 
 
<<肯定句>>
 
はい、彼は 陳さんです。 (是的,他是陳先生)
ha.i ka.re wa chi.n san de.su
 
はい、彼女は 王さんです。 (是的,她是王小姐)
hai ka.no.jo wa ou san de.su
 
はい、私は 周です。 (是的,我是周)
hai wa.ta.shi wa shu.u de.su
 
*「~さん(san)」是“尊稱”,所以對自己不可以用。叫自己的名字就直接說姓就好,不要用「~さん(san)」。
 
<<否定句>>
 
いいえ、彼は 陳さん では ありません。 (不,他不是陳先生)
iie  ka.re wa chin san de.wa a.ri.ma.sen
 
いいえ、彼女は 王さん では ありません。 (不,她不是王小姐)
iie  ka.no.jo wa ou san de.wa a.ri.ma.sen
 
いいえ、私は 周 では ありません。 (不,我不是周)
iie  wa.ta.shi wa shu.u de.wa a.ri.ma.sen
 
<<5W疑問句>>
 
あなたは 誰 ですか? (你是誰?)
a.na.ta wa da.re de.su.ka ?
 
彼は 誰 ですか? (他是誰?)
ka.re wa da.re de.su.ka ?
 
彼女は 誰 ですか? (她是誰?)
ka.no.jo wa da.re de.su.ka ?
 
  
【例句】
 
甲:彼は劉さんですか? (他是劉先生嗎?)
  ka.re wa ryu.u san de.su.ka ?
 
乙:いいえ、彼は劉さんではありません。 (不,他不是劉先生)
    iie, ka.re wa ryu.u san de.wa a.ri.ma.sen
 
甲:彼は誰ですか? (他是誰?)
    ka.re wa da.re de.su.ka?
 
乙:彼は林さんです。 (他是林先生)
    ka.re wa ri.n san de.su
 
甲:じゃあ、彼女は誰ですか? (那麼,她是誰?)
  (*)ja.a, ka.no.jo wa da.re de.su.ka ? 
 
乙:彼女は洪さんです。 (她是洪小姐)
    ka.no.jo wa ko.u san de.su
 
 
(*)「じゃあ ja.a」=那麼

2005/8/9

日文第十課--這是什麼?

第一課到第九課是練習最基本的動詞用法。
那麼,這次練習一下另一個最基本的句型--'這是○○'。
 
中文: 這 是 ○○
日文:これ は ○○ です。
   ko.re wa ○○ de.su
 
○○的部分可以替換一些名詞來練習。
比如:
 
中文   日文         重音
--------------------------------------------------
書       本 ho.n                      [1]
筆       ペン pe.n                   [1]
筆記本  ノート no.o.to            [1]
桌子     つくえ tsu.ku.e         [0]
椅子    イス i.su                    [0]
電腦    パソコン pa.so.ko.n  [0]
--------------------------------------------------
 
這是書 : これ は 本です
     ko.re wa ho.n de.su
 
這是筆 : これは ペンです
     ko.re wa pe.n de.su
 
這是筆記本: これは ノートです
           ko.re wa no.o.to de.su
 
這是桌子: これは つくえです
           ko.re wa tsu.ku.e de.su
這是椅子: これは イスです
           ko.re wa i.su de.su
 
這是電腦: これは パソコンです
           ko.re wa pa.so.ko.n de.su
 
 
<<疑問句>>
 
在'吃飯'的句子的時候說疑問句是在句子「~ます(ma.su)」後面加一個「か(ka)」就好。'這是○○嗎?'也是一樣,後面加「か(ka)」就好。
 
         │本 ho.n            │
これは  │ペン pe.n           │ですか?
korewa  │ノート no.o.to         │desuka ?
        │つくえ tsu.ku.e        │
        │イス i.su            │
        │パソコン pa.so.ko.n │
 
 
<<肯定句>>
 
當對方問你「これは○○ですか?(這是書嗎?)」,而你回答時,先說一句「はい ha.i (是的)」表示肯定,再接「これは○○です(這是○○)」。
 
                  │本 ho.n         │
はい。これは │ペン pen         │です
hai   korewa  │ノート no.o.to       │desu
                 │つくえ tsu.ku.e      │
                 │イス i.su           │
                 │パソコン pa.so.ko.n │
                   │                                  │
 
 
<<否定句>>
 
如果你的回答是否定句時,先用「いいえ i.i.e (不)」來表達否定,然後句子後面改成「では ありません de.wa a.ri.ma.se.n」。
 
                      │本 ho.n          │
いいえ。これは │ペン pe.n          │では ありません
 iie    korewa     │ノート no.o.to         │de.wa a.ri.ma.sen
                     │つくえ tsu.ku.e       │
                     │イス i.su           │
                     │パソコン pa.so.ko.n │
                       │                                   │
 
 
<<5W疑問句>>
 
如果要問“這是什麼?”就把「これは○○ですか?」這疑問句的○○的部分改成「何 nan」就好。
 
  これは 何 ですか?  (這是什麼?)
  ko.re wa nan de.su.ka?
 
 
【例句】
 
甲:これは本ですか?   (這是書嗎?)
  ko.re wa hon de.su.ka ?
 
乙:いいえ、これは本ではありません。(不,這不是書。)
  iie, ko.re wa hon de.wa a.ri.ma.sen
 
甲:これは何ですか?   (這是什麼?)
   ko.re wa nan de.su.ka?
 
乙:これはノートです。   (這是筆記本)
  ko.re wa no.o.to de.su
 
 
'這是○○'是「これは○○です」。如果是'那是○○'的話,就有兩種情況:分別說「それ so.re」以及「あれ a.re」。中文只有一個'那',但是日文變成兩種。那,是什麼様的情況呢?
 
1)これ ko.re

這是跟中文的“這”一樣,離我方和對方兩邊都比較短距離的時候用「これ ko.re」
     
 ♂→■←♀ 「これ」


2)それ so.re

這有兩種情形,一種是“離對方近,離我方遠”的時候。比如說對方手上拿本書,我站在離遠一點的地方問他“那是什麼?”,這時候用「それ so-re」。
這時候,對方的回答應該是用「これ ko-re」。---這點是跟中文一樣。

「これ」♂→■←←←←♀ 「それ」
  

另一種場合是,目標物離我和對方都不很遠,但是也沒有'這'的程度那麼近,這時候也用「それ so.re」。
 
   ■←←←←♂♀ 「それ」
 
 
3)あれ a.re

如果目標物離我和對方都很遠的時候,就用「あれ a.re」。
 
■←←←←←←←←←←←←←♂♀ 「あれ」
 
 
 
【例句】
 
甲:それは本ですか?   (那是書嗎?)
  so.re wa hon de.su.ka ?
 
乙:いいえ、これは本ではありません。(不,這不是書。)
  iie, ko.re wa hon de.wa a.ri.ma.sen
 
甲:それは何ですか?   (那是什麼?)
   so.re wa nan de.su.ka?
 
乙:これはノートです。   (這是筆記本)
  ko.re wa no.o.to de.su
 
甲:あれはテレビですか?      (那是電視嗎?)
  a.re wa te.re.bi de.su.ka?
乙:はい、あれはテレビです。 (是的,那是電視)
 hai, a.re wa te.re.bi de.su.

2005/8/5

日文第九課--到~去

前面學過一些'場所'的單詞,如: 
中文     日文      發音                    重音
-----------------------------------------------------------------
家       家       いえ     i.e            [2]
公司      会社      かいしゃ  ka.i sha       [0]
餐廳      レストラン   れすとらん re.su.to.ran   [1]
咖啡店     喫茶店    きっさてん kis.sa.ten     [0]
日本料理店  日本料理屋  にほんりょうりや ni.hon.ryo.u.ri.ya [7]
飯店     ホテル     ほてる    ho.te.ru       [1]
小吃攤    屋台      やたい    ya.ta.i        [1]
------------------------------------------------------------------

之前練習的是『(場所)で(名詞)を(動詞)ます』的用法。





ご飯を 食べます

会社

パソコンを 使います
私は
レストラン
電話を かけます

喫茶店

本を 読みます

日本料理屋

会議を します

ホテル


コーヒーを 飲みます


屋台



在某場所做什麼行動時,場所後面加『で(de=ㄉㄝ)』這個助詞,
那麼,如果是“到~去”的時候,就用『へ(e=ㄝ)』這個助詞,然後,後面加『行きます(i.ki.ma.su)』這個動詞。
如果是'不去',就跟『ご飯を食べます』的時候一樣,把『ます(ma.su)』的部分改爲『ません(ma.sen)』就好。
 
     (場所)へ 行きます     --肯定形
    ~ e   i.ki.ma.su

     (場所)へ 行きません    --否定形
    ~ e   i.ki.ma.sen

<<肯定形>>
中文: 到 公司 去 
日文: 会社へ 行きます
    kai.sha e i.ki.ma.su

中文: 到 餐廳 去
日文: レストランへ 行きます
        re.su.to.ran e i.ki.ma.su

中文: 明天, 到 飯店 去
日文: 明日、 ホテルへ 行きます
    a.shi.ta, ho.te.ru e i.ki.ma.su

<<否定形>>
中文: 不到 公司 去 
日文: 会社へ 行きません
    kai.sha e i.ki.ma.sen

中文: 不到 餐廳 去
日文: レストランへ 行きません
        re.su.to.ran e i.ki.ma.sen

中文: 明天, 不到 飯店 去
日文: 明日、 ホテルへ 行きません
    a.shi.ta, ho.te.ru e i.ki.ma.sen

<<疑問形>>

中文: 你 到 公司 去 嗎?
日文: あなたは 会社へ 行きますか?
    a.na.ta wa kai.sha e i. ki.ma.su ka ?
中文: 他 到 餐廳 去 嗎?
日文: 彼は レストランへ 行きますか?
        ka.re wa re.su.to.ran e i.ki.ma.su ka ?

中文: 明天,王先生 到 飯店 去 嗎?
日文: 明日、王さんは ホテルへ 行きますか?
    a.shi.ta, Oh san wa ho.te.ru e i.ki.ma.su ka ?

中文: 明天,李先生 到 哪裏 去?
日文: 明日、李さんは どこへ 行きますか?
    a.shi.ta, Ri san wa do.ko e i.ki.ma.su ka?


過去形(比如'昨天去~')也跟'吃飯'的時候一樣,只要把『ます(ma.su)』的部分改爲『ました(ma.shi.ta)』就好。如果是過去的否定,就改爲『ませんでした(ma.sen.de.shi.ta)』。

  (場所)へ 行きました。    --. 過去・肯定形
   ~ e   i.ki.ma.shi.ta
 
   (場所)へ 行きませんでした。 --. 過去・否定形
   ~ e   i.ki.ma.sen.de.shi.ta
<<肯定形--過去>>
中文: 昨天,到 公司 去了 
日文: 昨日、会社へ 行きました
    ki.no.u, kai.sha e i.ki.ma.shi.ta

中文: 昨天,我 到 餐廳 去了
日文: 昨日、私は レストランへ 行きました
        ki.no.u, watashi wa re.su.to.ran e i.ki.ma.shi.ta

中文: 前天,他 到 飯店 去了
日文: おととい、彼は ホテルへ 行きました
    o.to.to.i, ka.re wa ho.te.ru e i.ki.ma.shi.ta

<<否定形--過去>>

中文: 昨天,沒有到 公司 去 
日文: 昨日、会社へ 行きませんでした
    ki.no.u, kai.sha e i.ki.ma.sen.de.shi.ta

中文: 昨天,我 沒有到 餐廳 去
日文: 昨日、私は レストランへ 行きませんでした
        ki.no.u, watashi wa re.su.to.ran e i.ki.ma.sen.de.shi.ta

中文: 前天,他 沒有到 飯店 去
日文: おととい、彼は ホテルへ 行きませんでした
    o.to.to.i, ka.re wa ho.te.ru e i.ki.ma.sen.de.shi.ta

<<疑問形--過去>>

中文: 昨天,你 到 公司 去了 嗎?
日文: 昨日、あなたは 会社へ 行きましたか?
    ki.no.u, a.na.ta wa kai.sha e i.ki.ma.shi.ta ka ?

中文: 昨天,他 到 餐廳 去了 嗎?
日文: 昨日、彼は レストランへ 行きましたか?
        ki.no.u, ka.re wa re.su.to.ran e i.ki.ma.shi.ta ka ?

中文: 前天,王先生 到 飯店 去了 嗎?
日文: おととい、王さんは ホテルへ 行きましたか?
    o.to.to.i, Oh san wa ho.te.ru e i.ki.ma.shi.ta ka ?

中文: 前天,李先生 到 哪裏 去了 ?
日文: おととい、李さんは どこへ 行きましたか?
    o.to.to.i, Ri san wa do.ko e i.ki.ma.shi.ta ka ?

--------------------------------------------------------------

那麼,請你試試看,下面句子用日文怎麼講?

1.明天,你去公司嗎?

2.明天,我不去公司。

3.昨天,她去日本料理店嗎?

4.昨天,她去日本料理店。

5.前天,林先生去哪裏?

6.前天,林先生去小吃攤

2005/8/4

日文第八課--從~到…

上次是介紹'幾點'和'幾分'的説法。
那麼今天介紹一下'從~點到…點'的用法。
中文    日文   發音
-------------------------------
從~   ~から   ka.ra
到~   ~まで   ma.de

中文的'從''到'是在'點'的前面放,但是日文是在『時』『分』後面分別放『から(ka.ra)』『まで(ma.de)』。例如:
中文: 從3點  到5點
日文: 3時から5時まで 
    san.ji ka.ra go.ji ma.de
中文: 從3點20分 到5點30分
日文: 3時20分から5時30分まで 
    san.ji ni.ju.ppun ka.ra go.ji san.ju.ppun ma.de
中文: 從上午9點 到下午5點
日文: 午前9時から午後5時まで
    go.zen ku.ji ka.ra go.go go.ji ma.de
中文: 從星期一 到星期五
日文: 月曜日から金曜日まで    ge.tsu yo.u.bi ka.ra kin.yo.u.bi ma.de
中文: 從昨天 到後天
日文: 昨日からあさってまで
    ki.no.u ka.ra a.sa.tte ma.de
中文: 從幾點 到幾點
日文: 何時から何時まで    nan.ji ka.ra nan.ji ma.de
那麼,可以把之前練習的動詞拿來練習一下'幾點~幾點'。
-------------------------------------------------------------------------------------
           │          │          │      │        │               │
あなたは   │何時  │          │何時  │       │     ご飯を食べ│ますか?
彼は      │          │  から     │      │  まで │               │
彼女は     │1時    │          │2時   │       │       会議をし │
○さんは   │2時    │           │3時   │       │               │ます
          │3時    │          │4時   │       │      本を読み│
私は      │   ・      │         │ ・    │        │              │
           │   ・     │          │ ・    │        │   パソコンを使い│
           │   ・    │           │ ・    │        │                │
-------------------------------------------------------------------------------------
'從~到~'不一定是在時間上,而是在地點之間也可以用。
之前,第五課中學過一些場所的單詞,如:
中文     日文    発音        重音
-------------------------------------------------------------
家         家        i.e           [2]
公司      会社      ka.i sha      [0]
餐廳      レストラン  re.su.to.ran         [1]
咖啡店    喫茶店   kis.sa.ten            [0]
日本料理店 日本料理屋 ni.hon.ryo.u.ri.ya [4]
飯店      ホテル    ho.te.ru               [1]
小吃攤    屋台     ya.ta.i                   [1]
-------------------------------------------------------------
那麼,這裡也可以用'從~到~'以及場所,再配合'幾分(鐘)'來練習句型。
中文: 從家 到公司 (要)幾分鐘?
日文: 家から会社まで 何分ですか?    i.e ka.ra ka.i.sha ma.de nan.pun de.su.ka ?
中文: 從家 到公司 (要)30分鐘。
日文: 家から会社まで 30分です。
    i.e ka.ra ka.i.sha ma.de san.ju.ppun de.su.
中文: 從公司 到餐廳 (要)幾分鐘?
日文: 会社からレストランまで 何分ですか?
    ka.i.sha ka.ra re.su.to.ran ma.de nan.pun de.su.ka ?
中文: 從公司 到餐廳 (要)10分鐘。
日文: 会社からレストランまで 10分です。          ka.i.sha ka.ra re.su.to.ran ma.de ju.ppun de.su
'○分鐘'的説法是直接用『○分』的説法就好,但是,如果是'○小時'的話,就要説成『○時間(ji.kan)』。『○時間』的『○』的部分是跟『○時』一樣的唸法。
  中文   日文      発音        重音
--------------------------------------------------------------------
 1小時  1時間  いちじかん       i.chi  ji.kan  [3]
 2小時  2時間  にじかん                ni  ji.kan  [2]
 3小時  3時間  さんじかん         san  ji.kan  [3]
 4小時  4時間  よじかん               yo  ji.kan  [2]
 5小時  5時間 ごじかん             go  ji.kan  [2]
 6小時  6時間  ろくじかん       ro.ku  ji.kan  [3]
 7小時  7時間  しちじかん  shi.chi  ji.kan  [3]
 8小時  8時間  はちじかん  ha.chi  ji.kan  [3]
 9小時  9時間 くじかん               ku  ji.kan  [2]
10小時 10時間  じゅうじかん        juu  ji.kan  [3]
11小時 11時間  じゅういちじかん ju.i.chi  ji.kan [5]
12小時 12時間  じゅうにじかん        juu.ni  ji.kan [4]
例)
中文: 從台北到東京(要)3小時
日文: 台北から東京まで3時間です。
          taipei ka.ra to.kyo ma.de san.ji.kan de.su.