2007/11/12

日文課 第二期 初級

從9月開始,在公司開了小小的日語班,利用下班時間教。
所以~,想到可以將每堂課練習的內容記錄在這裡!
對日文有興趣的朋友也可以參考看看唷!
這次的教材:e世代日本語1(致良出版社)
(由於第1~6課都是發音和寫字,所以在這裡省略)
  建議練習方法:
   1)先把每個句型前面的單詞背起來
   2)再把每個句型的單詞的部分替換練習
======================================
第六課 はじめまして、私は王です(初次見面,我是王)
【句型1】ですか?     (他是誰?)
       kare wa dare desuka ?
<<単語>>
ka.re
1
彼女
ka.no.jo
1
wa.ta.shi
3
あなた
a.na.ta
2
你、您
da.re
1
~さん
san
~先生、~小姐
(
男女通用的尊稱)
<<例句>>
疑問句A:彼は王さんですか?  (他是王先生嗎?)
 肯定句:はい、彼は王さんです。(是的,他是王先生)
 否定句:いいえ、彼は王さんではありません。(不,他不是王先生)
疑問句B:彼は誰ですか? (他是誰?)
 回答 :彼は陳さんです。(他是陳先生)
<<>> *可以把□□/△△的地方替換練習唷!!
□□
彼女
あなた
wa
△△
~さん
ですか?
de.su.ka
【句型2】王さんは  学生ですか?(王先生是學生嗎?)
          ou san wa gakuse desuka ?
<<単語>>
会社員
学生
先生
ka.i.sha.i.n
ga.ku.sei
se.n.se.i
3
0
3
公司職員
學生
老師
<<例句>>
疑問句 :王さんは学生ですか? (王先生是學生嗎?)
 肯定句:はい、王さんは学生です。(是的,王先生是學生)
 否定句:いいえ、王さんは学生ではありません。(不,王先生不是學生)
<<習>> *可以把□□/△△的地方替換練習唷!!
□□
彼女
あなた
さん
△△
会社員
学生
先生
ですか?
【句型3】陳さんは  台湾人  ですか?(陳先生是台灣人嗎?)
          chin san wa taiwanjin desuka ?
<<単語>>
台湾人
日本人
韓国人
中国人
アメリカ人
何人
ta.i.wa.n.ji.n
ni.ho.n.ji.n
ka.n.ko.ku.ji.n
chu.u.go.ku.ji.n
a.me.ri.ka.ji.n
na.ni.ji.n
5
4
4
4
4
2
台灣人
日本人
韓國人
中國人
美國人
哪國人?
<<例句>>
疑問句A:陳さんは台湾人ですか? (陳先生是台灣人嗎?)
 肯定句:はい、陳さんは台湾人です。 (是的,陳先生是台灣人)
 否定句:いいえ、陳さんは台湾人ではありません。 (不,陳先生不是台灣人)
疑問句B:木村さんは何人ですか?  (木村先生是哪國人?)
 回答 :木村さんは日本人です。  (木村先生是日本人)
<<習>> *可以把□□/△△的地方替換練習唷!!
□□
彼女
あなた
~さん
△△
台湾人
日本人
韓国人
中国人
アメリカ人
何人
ですか?
【句型4】李さんは 何部門 ですか?(李先生是什麼部門?)
          risan wa nani bumon desuka ?
<<単語>>
営業部
e.i.gyo.u.bu
3
業務部門
総務部
so.u.mu.bu
3
總務部門
管理部
ka.n.ri.bu
3
管理部門
海外部
ka.i.ga.i.bu
3
海外部門
経理部
ke.i.ri.bu
3
會計部門
設計部
製造部
システム部
宣伝部
se.k.ke.i.bu
se.i.zo.u.bu
shi.su.te.mu.bu
se.n.de.n.bu
3
3
4
3
設計部門
製造部門
系統部門
宣傳部門
法務部
ho.u.mu.bu
3
法務部門
疑問句A:李さんは営業部ですか?
 肯定句:はい、李さんは営業部です。
 否定句:いいえ、李さんは営業部ではありません。
疑問句B:李さんは何部門ですか?
 回答 :李さんは会計部です。
<<習>> *可以把□□/△△的地方替換練習唷!!
□□
さん
△△
何部門
~部
ですか?
【句型5】林さんも  会社員  ですか?(林小姐也是公司職員嗎?)
          rin san mo kaishain desuka ?

「~も」就是「~也」的意思。
例如,前面知道王先生是公司職員,再問林小姐"也"是不是公司職員?
疑問句A:林さんも会社員ですか?(林小姐也是公司職員嗎?)
 肯定句:はい、林さんも会社員です。(是的,林小姐也是公司職員)
 否定句:いいえ、林さんは会社員ではありません。(不,林小姐不是公司職員)


(新版) 日文第七課 -- これは何ですか? (這是什麼?)



【句型1】これは何ですか?(這是什麼?)
         kore wa nan desuka ?

<<單詞>>
ペン
ノート
椅子
時計
かばん
辞書
これ
それ
あれ
ho.n
pe.n
no-to
tsu.ku.e
i.su
to.ke.i
ka.ba.n
ji.sho
na.n
ko.re
so.re
a.re
3
1
1
0
0
0
0
1
1
0
0
0
筆記本
桌子
椅子
鐘錶
包包、皮包
辭典
什麼?
這個
那個
那個(比較遠的)*
*それ」「あれ」的差異請參照
http://blog.pixnet.net/fei0630/post/9575225
<<例句>>
疑問句A:これは本ですか?  (這是書嗎?)
 肯定句:はい、これは本です。  (是的,這是書)
 否定句:いいえ、これは本ではありません。 (不,這不是書)
疑問句B:これは何ですか?  (這是什麼?)
 回答 :これはノートです。  (這是筆記本)
<<習>> *可以把□□/△△的地方替換練習唷!!
□□
これ
それ
あれ
△△
ペン
ノート
………….
ですか?
【句型2】これは 誰の 本ですか?(這是誰的書?)
          kore wa dare no hon desuka?
<<例句>>
疑問句A:これは陳さんの本ですか? (這是陳先生的書嗎?)
 肯定句:はい、これは陳さんの本です。(是的,這是陳先生的書)
 否定句:いいえ、これは陳さんの本ではありません。(不,這是陳先生的書)
疑問句B:これは誰の本ですか? (這是誰的書?)
 回答 :これは黄さんの本です。 (這是黃先生的書)
<<練習>>
これ
それ
あれ
さんの
誰の
△△
ペン
ノート
……等等
ですか?
【句型3】この本は誰のですか?(這本書是誰的?)
          kono hon wa dare no desuka?
<<例句>>
疑問句A:この本は黄さんのですか? (這本書是黃先生的嗎?)
 肯定句:はい、この本は黄さんのです。(是的,這本書是黃先生的)
 否定句:いいえ、この本は黄さんのではありません。(不,這本書不是黃先生的)
疑問句B:この本は誰のですか? (這本書是誰的?)
 回答 :この本は林さんのです。 (這本書是林先生的)
<<練習>>
△△
ペン
ノート
……等等
さんの
誰の
ですか?
【句型4】これも林さんのですか?(這也是林的嗎?)
         kore mo rinsan no desuka?
「~も(mo)」是「~也」的意思。
例如,前面知道某東西是林桑的,然後再指別的東西問"這也是林桑的嗎"?
<<例句>>
疑問句A:これも林さんのですか? (這也是林桑的嗎?)
 肯定句:はい、これも林さんのです。 (是的,這也是林桑的)
 否定句:いいえ、これは林さんのではありません。(不,這不是林桑的)
*要注意的是,否定的時候要說"これは (kore wa)",而不能說"も"唷!
【句型5】これは中国語の本ですか? (這是中文的書嗎?)
     kore wa chuugokugo no hon desuka?
<<單詞>>
中国語
日本語
韓国語
英語
何語
chu.u.go.ku.go
ni.ho.n.go
ka.n.ko.ku.go
e.i.go
na.ni.go
0
0
0
0
0
中文
日文
韓文
英文
哪一國語?
<<例句>>
疑問句A:これは中国語の本ですか? (這是中文的書嗎?)
 肯定句:はい、これは中国語の本です。(是的,這是中文的書)
 否定句:いいえ、これは中国語の本ではありません。(不,這不是中文的書)
疑問句B:これは何語の本ですか? (這是哪國語的書?)
 回答 :これは日本語の本です。 (這是日文的書)
<<練習>>
これ
それ
あれ
□□
中国語
日本語
韓国語
英語
△△
ですか?

(新版) 日文第八課-- この本は いくらですか? (這本書是多少錢?)


【句型1】ここは 会議室ですか? (這裡是會議室嗎?)
          koko wa kaigishitsu desuka
  
<<単語>>
ここ
そこ
あそこ
会議室
受付
教室
お手洗い
トイレ
エレベーター
どこ
ko.ko
so.ko
a.so.ko
ka.i.gi.shi.tsu
u.ke.tsu.ke
kyo.u.shi.tsu
o.te.a.ra.i
to.i.re
e.re.beta
do.ko
0
0
0
3
0
0
3
3
3
1
這裡
那裡
那裡(比較遠的地點)
會議室
櫃台、總機
教室
洗手間
廁所
電梯
哪裡
<<例句>>
疑問句A:ここは会議室ですか?(這裡是會議室嗎?)
 肯定句:はい、ここは会議室です。(是的,這裡是會議室)
 否定句:いいえ、ここは会議室ではありません。(不,這裡不是會議室)
疑問句B:ここは、どこですか?(這裡是哪裡?)
 回答 :ここは教室です。 (這裡是教室)
<<習>> *可以把△△替換練習唷!!
ここ
そこ
あそこ
wa
△△
(場所)
ですか?
de.su.ka
【句型2】ここは 何階ですか? (這裡是幾樓?)
         koko wa nan kai desuka
<<単語>>
一階
二階
三階
四階
五階
六階
七階
八階
九階
十階
何階
i.k.ka.i
ni.ka.i
sa.n.ka.i
yo.n.ka.i
go.ka.i
ro.k.ka.i
na.na.ka.i
ha.chi.ka.i
kyu.u.ka.i
ju.k.ka.i
na.n.ka.i
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
一樓
二樓
三樓
四樓
五樓
六樓
七樓
八樓
九樓
十樓
幾樓
<<例句>>
疑問句A:ここは7階ですか? (這裡是7樓嗎?)
 肯定句:はい、ここは7階です。 (是的,這裡是7樓)
 否定句:いいえ、ここは7階ではありません。(不,這裡不是7樓)
疑問句B:ここは何階ですか? (這裡是幾樓?)
 回答 :ここは八階です。  (這裡是8樓)
<<習>> *可以把△△的地方替換練習唷!!
ここ
そこ
 あそこ
wa
△△
(X)
ですか?
de.su.ka
【句型3】受付は どちらですか?(櫃台是哪邊?)
          uketsuke wa dochira desuka
<<単語>>
こちら
そちら
あちら
どちら
ko.chi.ra
so.chi.ra
a.chi.ra
do.chi.ra
0
0
0
1
這邊
那邊
那邊(比較遠的地點)
哪邊
『こちら』和『ここ』都是指離自己比較近的地點。意思是差不多,但是有稍微不同的地方:
1) 『こちら』比『ここ』客氣一點。比較有禮貎的說法。
2) 『こちら』有”(往這個)方向”的含義。
<<例句>>
疑問句A:受付はこちらですか? (櫃台是這邊嗎?)
 肯定句:はい、受付はこちらです。 (是的,櫃台是這邊)
 否定句:いいえ、受付はこちらではありません。(不,櫃台不是這邊)
疑問句B:受付はどちらですか? (櫃台是哪邊?)
 回答 :受付はあちらです。 (櫃台是那邊)
<<習>> *可以把□□替換練習唷!!
□□
(場所)
wa
ここ
そこ
あそこ
こちら
そちら
あちら
ですか?
de.su.ka
【句型4】これはどこの時計ですか?(這是哪裡的鐘錶?)
          kore wa doko no tokei desuka
<<単語>>
スイス
フランス
イタリア
ドイツ
ノルウェー
フィンランド
su.i.su
fu.ra.n.su
i.ta.ri.a
do.i.tsu.
no.ru.wu.e
fi.n.ra.n.do
1
0
0
1
3
1
瑞士
法國
義大利
德國
挪威
芬蘭
<<例句>>
疑問句A:これはスイスの時計ですか?(這是瑞士的鐘錶嗎?)
 肯定句:はい、これはスイスの時計です。(是的,這是瑞士的鐘錶)
 否定句:いいえ、これはスイスの時計ではありません。(不,這不是瑞士的鐘錶)
疑問句B:これはどこの時計ですか? (這是哪裡的鐘錶?)
 回答 :これは日本の時計です。 (這是日本的鐘錶)
 註:『どこの』是”哪裡的?”的意思。回答的時候,可以回答製造國的名字,也可以回答廠牌,都看情況囉~
<<習>> *可以把□□/△△的地方替換練習唷!!
これ
それ
 あれ
wa
□□
(
国名)
no
△△
(
名詞)
ですか?
de.su.ka
【句型5】SEIKOは 何の会社ですか? (SEIKO是什麼的公司?)
        SEIKO wa nan no kaisha desuka?
<<単語>>
何の
時計
電子辞書
コンピューター
眼鏡
携帯電話
電気製品
na.n.no
to.ke.i
de.n.shi.ji.sho
ko.n.pyu-ta-
me.ga.ne
ke.i.ta.i.de.n.wa
de.n.ki.se.i.hi.n
1
什麼的
鐘錶
電子辭典
電腦
眼鏡
手機
電器產品
<<例句>>
疑問句A:SEIKOは時計の会社ですか? (SEIKO是鐘錶的公司嗎?)
 肯定句:はい、SEIKOは時計の会社です。(是的,SEIKO是鐘錶的公司)
 否定句:いいえ、SEIKOは時計の会社ではありません。(不,SEIKO不是鐘錶的公司)
疑問句B:SEIKOは何の会社ですか? (SEIKO是什麼的公司?)
 回答 :SEIKOは電子辞書の会社です。(SEIKO是鐘錶的公司)
<<習>> *可以把□□/△△的地方替換練習唷!!
□□
(公司名)
wa
△△
(名詞)
no
会社ですか?
ka.i.sha de.su.ka
【句型6】その時計は いくらですか?(那鐘錶是多少錢?)
          sono tokei wa ikura desuka
<<単語>>
いくら
ドル
i.ku.ra
e.n
ge.n
do.ru
1
1
1
1
多少錢
(日幣)
(台幣)
(美元或其他)
關於數字,請參照:
<<例句>>
疑問句A:その時計は2000元ですか?(那鐘錶是2000元嗎?)
 肯定句:はい、この時計は2000元です。(是的,這鐘錶是2000元)
 否定句:いいえ、この時計は2000元ではありません。(不,這鐘錶不是2000元)
疑問句B:その時計はいくらですか?(那鐘錶是多少錢?)
 回答 :この時計は20000元です。 (這鐘錶是20000元)
<<習>> *可以把□□/△△的地方替換練習唷!!
この
その
あの
 □□
wa
△△
ですか?
de.su.ka
【補充句型】
あそこも会議室ですか?(那裡也是會議室嗎?)
asoko mo kaigishitsu desuka ?
陳さんの時計もSEIKOのですか?(陳桑的鐘錶也是SEIKO的嗎?)
chinsan no tokei mo SEIKO no desuka ?
このペンも○○元ですか?(這隻筆也是○○元嗎?)
kono pen mo ○○gen desuka ?
======================================
社員食堂は何時からですか?(員工餐廳是從幾點開始?)


【句型1】今、何時ですか?(現在幾點?)                ima nanji desuka 

<<単語>>
何時
午前
午後
 (:9時半)
ima
na.n.ji
go.ze.n
go.go
a.sa
hi.ru
ba.n
yo.ru
ha.n
1
1
1
1
1
2
0
1
1
現在
幾點
上午
下午
早上
中午(中午左右時段)
晚上*
晚上
(~點)半
*』和『』都是晚上的意思。但是,如果後面加時間的時候,通常都用『』,
 例如「
夜9時」而比較少用「晩9時」
 另外,』指的是從日沒到清晨的天色黑暗的時段。『』通常是指日沒後幾個小時的時段。
時間的唸法請參照:
<<例句>>
疑問句A:今、9時20分ですか?(現在,9點20分嗎?)
 肯定句:はい、今9時20分です。(是的,現在9點20分)
 否定句:いいえ、今9時20分ではありません。(不,現在不是9點20分)
疑問句B:今、何時ですか? (現在幾點?)
 回答 :今、10時20分です。 (現在10點20分)
<<習>>   
i.ma
~時
何時
ですか?
de.su.ka
【句型2】受付は何時から何時までですか?(櫃台是從幾點到幾點?)
          uketsuke wa nanji kara nanji made desuka
<<単語>>
受付
食堂
銀行
郵便局
u.ke.tsu.ke
sho.ku.do.u
gi.n.ko.u
yu.u.bi.n.kyo.ku
0
0
0
3
櫃台、總機
餐廳(食堂通常指建築附設的餐廳,如員工餐廳等)
銀行
郵局
<<例句>>
疑問句A:受付は午前9時から午後6時までですか?
     (櫃台是從上午9點到下午6點嗎?)
 肯定句:はい、受付は午前9時から午後6時までです。
     (是的,櫃台是從上午9點到下午6點嗎?)
 否定句:いいえ、受付は午前9時から午後6時までではありません。
     (不,櫃台不是從上午9點到下午6點)
疑問句B:受付は何時から何時までですか?
     (櫃台是從幾點到幾點?)
 回答 :受付は午前8時半から午後5時半までです。
     (櫃台是從上午8點半到下午5點半)
<<習>> *可以把□□地方替換練習唷!!  
□□
wa
何時から何時まで
 kara made
ですか?
de.su.ka
【句型3】今日は何曜日ですか? (今天是星期幾?)
<<単語>>
今日
明日
あさって
昨日
おととい
月曜日
火曜日
水曜日
木曜日
金曜日
土曜日
日曜日
kyo.u
a.shi.ta
a.sa.t.te
ki.no.u
o.to.to.i
ge.tsu.yo.u.bi
ka.yo.u.bi
su.i.yo.u.bi
mo.ku.yo.u.bi
ki.n.yo.u.bi
do.yo.u.bi
ni.chi.yo.u.bi
1
0
2
0
0
3
2
3
3
3
2
3
今天
明天
後天
昨天
前天
星期一
星期二
星期三
星期四
星期五
星期六
星期日
<<例句>>
疑問句A:今日は金曜日ですか? (今天是星期五嗎?)
 肯定句:はい、今日は金曜日です。 (是的,今天是星期五)
 否定句:いいえ、今日は金曜日ではありません。 (不,今天不是星期五)
疑問句B:今日は何曜日ですか? (今天是星期幾?)
 回答 :今日は木曜日です。 (今天是星期四)
<<習>> *可以把□□/△△的地方替換練習唷!!  
□□
今日
明日
昨日
wa
△△
~曜日
何曜日
ですか?
de.su.ka
【句型4】陳さんは、月曜日働きますか? (陳桑星期一工作嗎?)
               chin san wa getsuyoubi hataraki masuka
<<単語>>
働きます
休みます
勉強します
ha.ta.ra.ki.ma.su
ya.su.mi.ma.su
be.n.kyo.u.shi.ma.su
5
4
6
工作
休息
學習、K
<<例句>>
疑問句A:陳さんは、月曜日働きますか?(陳桑星期一工作嗎?)
 肯定句:はい、陳さんは月曜日働きます。(是的,陳桑星期一工作)
 否定句:いいえ、陳さんは月曜日働きません。(不,陳桑星期一不工作)
<<習>>   
さん
wa
~曜日
~ますか?
ma.su.ka
補充例句:陳さんは月曜日、何時から何時まで働きますか?
         (陳桑星期一從幾點到幾點工作?)
【句型5】あなたは、昨日働きましたか?(你昨天工作了嗎?)
          anata wa kinou hataraki mashitaka
<<単語>>
從句型5開始練習”動詞的過去形”。描述已過去的動作,或已完成的動作時,都用”過去形”。過去形只要把動詞後面的”ます改為ました就好。
現在形
過去形
(重音)
働きます
ha.ta.ra.ki.ma.su
働きました
ha.ta.ra.ki.ma.shi.ta
5
休みます
ya.su.mi.ma.su
休みました
ya.su.mi.ma.shi.ta
4
勉強します
be.n.kyo.u.shi.ma.su
勉強しました
be.n.kyo.u.
shi.ma.shi.ta
6
用過去形否定的時候,只要在否定句後面再加一句”でした”就好。
現在形(否定)
過去形(否定)
(重音)
働きません
ha.ta.ra.ki.ma.se.n
働きませんでした
ha.ta.ra.ki.ma.se.n.de.shi.ta
5
休みません
ya.su.mi.ma.se.n
休みませんでした
ya.su.mi.ma.se.n.de.shi.ta
4
勉強しません
be.n.kyo.u.shi.ma.se
.n
勉強しませんでした
be.n.kyo.u.shi.ma.se
.n.de.shi.ta
6
<<例句>>
疑問句A:あなたは、昨日働きましたか?(你昨天工作了嗎?)
 肯定句:はい、私は昨日働きました。(是,我昨天工作了)
 否定句:いいえ、私は昨日働きませんでした。(不,我昨天沒工作)
<<習>>   
さん
wa
昨日
~ましたか?
ma.shi.ta.ka
補充例句:陳さんは昨日、何時から何時まで働きましたか?
        (陳桑昨天從幾點到幾點工作?)
【句型6】呉さんは、毎朝何時に起きますか?(吳桑每天早上幾點起床?)
                         go san wa maiasa nanji ni okimasuka
在時間後面加動詞,表示該時間做什麼動作的時候,
在時間和動詞之間放一個助詞「にni」。
   ~時ます
要注意的是,「幾點幾分」或「幾月幾日」等,有具體時間的時候才使用「に」。
如果是「今天」「下週」「下個月」等時間範圍較大的時候就不用「に」。
  例如: 私は、明日休みます。(我明天休息)
      私は、今日夜11時に寝ます。(我今天晚上11點睡覺)
<<単語>>
起きます
寝ます
毎日
毎朝
毎晩
o.ki.ma.su
ne.ma.su
ma.i.ni.chi
ma.i.a.sa
ma.i.ba.n
3
2
1
1
1
起床
睡覺、就寢、躺下
每天
每天早上
每天晚上
<<例句>>
疑問句A:呉さんは、毎朝6時に起きますか?
        (吳桑每天早上6點起床嗎?)
 肯定句:はい、呉さんは毎朝6時に起きます。
        (是的,吳桑每天早上6點起床)
 否定句:いいえ、呉さんは毎朝6時には起きません。
        (不,吳桑每天早上不是6點起床)
疑問句B:呉さんは、毎朝何時に起きますか?
        (吳桑每天早上幾點點起床?)
 回答 :呉さんは、毎朝7時に起きます。
        (吳桑每天早上7點起床)
<<習>> 
~さん
毎朝
毎晩
何時に
起きますか?
寝ますか?
補充例句:陳さんは昨日、何時に寝ましたか?
        (陳桑昨天幾點睡覺?)
          陳さんは今日朝、何時に起きましたか?
        (陳桑今天早上幾點起床?)
======================================

このバスは駅へ行きます。

【句型1】今日は何月何日ですか?(今天是幾月幾日?)
       kyou wa nan gatsu nan nichi desuka?
<<単語>>
何月
何日
誕生日
記念日
クリスマス
春節
旧正月
旧暦
端午の節句
中秋節
na.n.ga.tsu
na.n.ni.chi
ta.n.jo.u.bi
ki.ne.n.bi
ku.ri.su.ma.su
shu.n.se.tsu.
kyu.u.sho.u.ga.tsu
kyu.u.re.ki
ta.n.go.no.se.k.ku
chu.u.shu.u.se.tsu
1
1
3
2
3
0
3
0
1
3
幾月
幾日
生日
紀念日
聖誔節
春節
農曆過年
農曆
端午節
中秋節
<<例句>>
疑問句A:今日は11月16日ですか? (今天是11月16日嗎?)
 肯定句:はい、今日は11月16日です。(是的,今天11月16日)
 否定句:いいえ、今日は11月16日ではありません。(不,今天不是11月16日)
疑問句B:今日は何月何日ですか?(今天是幾月幾日?)
 回答 :今日は11月19日です。(今天是11月19日)
<<習>> 
~さんの誕生日
クリスマス
春節
端午の節句
中秋節
何月何日
ですか?
【句型2】王さんは北海道へ行きますか?(王桑去北海道嗎?)
         ou san wa hokkaido e ikimasuka ?
<<単語>>
行きます
来ます
帰ります
会社
レストラン
デパート
北海道
東京
大阪
田舎
i.ki.ma.su
ki.ma.su
ka.e.ri.ma.su
ka.i.sha
i.e
re.su.to.ra.n
de.pa.-.to
ho.k.ka.i.do.u
to.u.kyo.u
o.o.sa.ka
i.na.ka
3
2
4
0
2
1
2
3
0
0
0
回去
公司
餐廳
百貨公司
北海道
東京
大阪
鄉下、老家、家鄉

使用"去(行きます)"、"來(来ます)"、"回去(帰ります)"這些方向型動詞的時候,
在目的地後面要加「へ」這個助詞(發音是E,不是HE)

    [某某人]は[目的地]行きます
<<例句>>
疑問句A:王さんは北海道へ行きますか? (王桑去北海道嗎?)
 肯定句:はい、王さんは北海道へ行きます。 (是的,王桑去北海道)
 否定句:いいえ、王さんは北海道へは行きません。(不,王桑不去北海道)
疑問句B:王さんはどこへ行きますか? (王桑去哪裡?)
 回答 :王さんは東京へ行きます。 (王桑去東京)
<<習>> 
~さん
どこへ
行きますか?
【句型3】王さんは、いつ北海道へ行きますか?(王桑什麼時候去北海道?)
       ou san wa    itsu   hokaido  e  ikimasuka ?
<<単語>>
今週
来週
再来週
先週
先々週
今月
来月
再来月
先月
先々月
今年
来年
再来年
去年
おととし
いつ
ko.n.shu
ra.i.shu.u
sa.ra.i.shu.u
se.n.shu.u
se.n.se.n.shu.u
ko.n.ge.tsu
ra.i.ge.tsu
sa.ra.i.ge.tsu
se.n.ge.tsu
se.n.se.n.ge.tsu
ko.to.shi
ra.i.ne.n
sa.ra.i.ne.n
kyo.ne.n
o.to.to.shi
i.tsu
0
0
0
0
0
0
1
0
1
3
0
0
0
1
2
1
這週
下週
下下週
上週
上上週
這月
下月
下下月
上月
上上月
今年
明年
後年
去年
前年
什麼時候
<<例句>>
疑問句A:王さんは来週北海道へ行きますか? (王桑下週去北海道嗎?)
 肯定句:はい、王さんは来週北海道へ行きます。(是的,王桑下週去北海道)
 否定句:いいえ、王さんは来週は(北海道へ)行きません。(不,王桑不是下週去北海道)
疑問句B:王さんは、いつ北海道へ行きますか?(王桑什麼時候去北海道?)
 回答 :王さんは、来月北海道へ行きます。(王桑下個月去北海道)
說明1:
在前面練習"幾點起床"、"幾點睡覺"的時候,說明時間後面要加「に」這個助詞。
這次也是,如果前有有具體日期或特定時間點的時候,要加「に」。
但是,如果是明日、來週、來月、來年等時間範圍比較大的時候就不用加「に」。
 私は、11月17日に田舎へ帰ります。
 私は、来週田舎へ帰ります。

說明2:
在「否定句」的時候,在否定的單詞後面加「は」,例如:
  王さんは、来週は北海道へ行きません。
這表示:王さん去北海道的不是下週(而是其他的時候去)
如果是
  王さんは、来週北海道へ行きません
這表示:王さん下週去的不是北海道(而是去別的地方)
<<習>> 
~さん
いつ
何時に
~へ行きますか?
家へ帰りますか
会社へ来ますか?
【句型4】王さんは、何で会社へ来ますか?(王桑用什麼來公司?)
        ou san wa   nan de  kaisha e  kimasuka ?
<<単語>>
飛行機
MRT
オートバイ
電車
列車
地下鉄
新幹線
自転車
hi.ko.u.ki

ku.ru.ma
o.o.to.ba.i
de.n.sha
re.s.sha
chi.ka.te.tsu
shi.n.ka.n.se.n
ji.te.n.sha 
2
6
0
3
1
0
0
3
2
飛機
台北捷運
汽車
機車
電車
火車
地下鐡
新幹線
腳踏車

當問用什麼交通工具去(來、回去)的時候,該工具後面要加「で」這個助詞。
<<例句>>
疑問句A:林さんは車で会社へ来ますか? (林桑是開車來公司嗎?)
 肯定句:はい、林さんは車で会社へ来ます。(是的,林桑是開車來公司)
 否定句:いいえ、林さんは車では会社へ来ません。(不,林桑不是開車來公司)
疑問句B:林さんは、何で会社へ来ますか? (林桑是用什麼來公司?)
 回答 :林さんは、オートバイで会社へ来ます。(林桑是騎機車來公司)
<<習>>  
~さん
飛行機
MRT
オートバイ
電車
列車
地下鉄
新幹線
自転車
△△へ 行きますか?
会社へ 来ますか?
家へ 帰りますか?
【句型5】陳さんは誰と北海道へ行きましたか?(陳桑跟誰去北海道了?)
          chinsan wa dare to hokkaido e ikimashitaka ? 
<<単語>>
友達
家族
恋人
同僚
お兄さん
お姉さん
お父さん
お母さん
 to.mo.da.chi
ka.zo.ku
ko.i.bi.to
do.u.ryo.u
a.ni
a.ne
i.mo.u.to
o.to.u.to
chi.chi
ha.ha
o.ni.i.sa.n
o.ne.e.sa.n
o.to.u.sa.n
o.ka.a.sa.n
0
1
0
0
1
0
4
4
1
1
2
2
2
2
朋友
家人
情人
同事
(我家的)哥
(我家的)姐
(我家的)妹
(我家的)弟
(我家的)父親
(我家的)母親


父親
母親
<<例句>>
疑問句A:陳さんは家族と北海道へ行きましたか?(陳桑是跟家人去北海道的嗎?)
 肯定句:はい、陳さんは家族と北海道へ行きました。(是的,陳桑是跟家人去北海道的)
 否定句:いいえ、陳さんは家族とは北海道へ行きませんでした。(不,陳桑不是跟家人去北海道的)
疑問句B:陳さんは、誰と北海道へ行きましたか?(陳桑是跟誰去北海道的?)
 回答 :陳さんは、同僚と北海道へ行きました。(陳桑是跟同事去北海道的)
<<習>>   
~さん
友達
家族
恋人
同僚
~さん
△△へ 行きますか?
会社へ 来ますか?
家へ 帰りますか?
======================================

ご飯を食べます (我吃飯)


【句型1】私は△△を~~ます
                  watashi wa △△ wo  ~~masu     
<<動詞>>
食べます
飲みます
買います
読みます
見ます
聞きます
書きます
歌います
撮ります
します
ta.be.ma.su
no.mi.ma.su
ka.i.ma.su
yo.mi.ma.su
mi.ma.su
ki.ki.ma.su
ka.ki.ma.su
u.ta.i.ma.su
to.ri.ma.su.
shi.ma.su
3
3
3
3
2
3
3
4
3
2



看(書、報紙等)
看(電視、電影等)


唱(歌)
拍(照片)
做~


単詞1 △△を食べます (吃△△)
ご飯
パン
卵 (玉子)

野菜

果物

朝ごはん
昼ごはん
晩ごはん
go.ha.n
pa.n
ta.ma.go
ni.ku
ya.sa.i
sa.ka.na
ku.da.mo.no

a.sa.go.ha.n
hi.ru.go.ha.n
ba.n.go.ha.n
1
1
2
2
0
0
2

3
3
3
白飯、飯類
麵包

肉類
蔬菜
魚類
水果

早餐
午餐
晚餐


<<例句>>
疑問句A:あなたは昨日、パンを食べましたか?
 肯定句:はい、私は昨日、パンを食べました。
 否定句:いいえ、私は昨日、パンは食べませんでした。
疑問句B:あなたは昨日、何を食べましたか?
 回答 :私は昨日、ご飯と野菜と肉を食べました。

否定句的時候,基本上要否定的名詞後面加『は』。
雖然可以說「パン食べませんでした」,
但是,這只是描述"沒有吃△△"而已。
如果用「パン食べませんでした」,就比較有"沒有吃麵包,但是有吃別的"的含義。


単詞2 △△を飲みます (喝△△)
コーヒー
紅茶
お茶
牛乳
ミルク
ビール
ジュース

お酒
ワイン
ウィスキー
ko-hi-
ko.u.cha
o.cha
gyu.u.nyu.u
mi.ru.ku
bi-ru
ju-su
mi.zu
o.sa.ke
wa.i.n
wu.i.su.ki-
3
0
0
0
1
1
1
0
0
1
2
咖啡
紅茶

牛奶
牛奶
啤酒
果汁

酒類
葡萄酒
威士忌

単詞3 △△を買います (買△△)

イヤリング
ブレスレット
ヘアピン
fu.ku
i.ya.ri.n.gu
bu.re.su.re.t.to
he.a.pi.n
2
1
2
0
衣服
耳環
手鐲
髮夾

単詞4 △△を読みます (看△△)

雑誌
新聞
ho.n
za.s.shi
shi.n.bu.n
1
0
0

雜誌
報誌

単詞5 △△を見ます (看△△)
テレビ
映画
te.re.bi
e.i.ga
1
0
電視
電影

単詞6 △△を聞きます (聽△△)
ラジオ
音楽
ra.ji.o
o.n.ga.ku
1
1
收音機(廣播)
音樂

単詞7 △△を書きます (寫△△)
日記
手紙
ブログ
go.ha.n
te.ga.mi
bu.ro.gu
0
0
0

日記

部落格

単詞8 △△を歌います (唱△△)
u.ta
2


単詞9 △△を撮ります (拍△△)
写真
sha.shi.n
0
照片

単詞10 △△をします (做△△)
パーティ
ピンポン
pa.a.ty
pi.n.po.n
1
1
派對
乒乓球

<<習>>
あなたは昨日、何を食べましたか?
あなたは昨日、ジュースを飲みましたか?
あなたはおととい、映画を見ましたか?
あなたは今日朝、新聞を読みましたか?
あなたは昨日夜、日記を書きましたか?
あなたは昨日、音楽を聞きましたか?
あなたは毎日、音楽を聞きますか?
あなたは明日、何を買いますか?
あなたは来週日曜日、パーティをしますか?
あなたは、いつ写真を撮りますか?
あなたは、何曜日、ピンポンをしますか?

【句型2】私は○○で△△を~~ます
        watashi wa ○○ de △△ o ~~ masu
<<例句>>
疑問句A:あなたは、会社で昼ごはんを食べますか?
 肯定句:はい、わたしは会社で昼ごはんを食べます。
 否定句:いいえ、わたしは会社では昼ごはんを食べません。
疑問句B:あなたは、どこで昼ごはんを食べますか?
 回答 :わたしは、レストランで昼ごはんを食べます。
<<習>> 
あなたは毎日、どこで朝ごはんを食べますか?
あなたは昨日、どこで晩ごはんを食べましたか?
あなたは、どこで、そのペンを買いましたか?
あなたは、どこで、その写真を撮りましたか?
【句型3】私は□□に会います
       watashi wa □□  ni aimasu 

<<単語>>
会います
a.i.ma.su
3
見面

在基本上,「会います」用這動詞時,對方名字後面的助詞要用『に』。
但是,也可以用『と』。單純"跟誰見面"的句子時候,用『に』或『と』都可以。
<<例句>>
疑問句A:あなたは明日、林さんに会いますか?
 肯定句:はい、私は明日、林さんに会います。
 否定句:いいえ、私は明日、林さんには会いません。
疑問句B:あなたは明日、誰に会いますか?
 回答 :私は明日、陳さんに会います。
<<習>> 
あなたは今日、陳さんに会いましたか?
あなたは先週の何曜日、恋人に会いましたか?
あなたは日曜日、誰に会いますか? 




















2005/8/30

日文第十一課--他是誰?

第十課練習的是“這是什麼?”,這個跟今天要練習的“他是誰?”,在句子結構上是一樣的,只是把“這”“什麼”的單詞替換爲人稱而已。
關於“人稱”的單詞是在第三課的時候介紹過。這裡再次冩一下:
 
 中文   日文   發音      重音
---------------------------------------------
  你   あなた   a.na.ta     [2]
  我   私      wa.ta.shi   [0]
 他(男)  彼     ka.re      [1]
 她(女)  彼女    ka.no.jo    [1]
---------------------------------------------
  
 【常見的姓】 ..重音都是[1]
  
   陳 ちん(chi.n)    董 とう(to.u)
  黄 こう(ko.u)     洪 こう(ko.u)
  胡 こ(ko)        頼 らい(ra.i)
  李 り(ri)        林 りん(ri.n)
  劉 りゅう(ryu.u)   孟 もう(mo.u)
  施 し(shi)       王 おう(o.u)
  魏 ぎ(gi)        呉 ご(go)
  蕭 しょう(shou)    許 きょ(kyo)
  葉 よう(yo.u)     張 ちょう(cho.u)
  鄭 てい(te.i)     周 しゅう(shu.u)
  莊 そう(so.u)     鍾 しょう(sho.u)


<<疑問句>>
 
彼は 陳さんですか? (他是陳先生嗎?)
ka.re wa chi.n san de.su.ka?
 
彼女は 王さんですか? (她是王小姐嗎?)
ka.no.jo wa ou san de.su.ka?
 
あなたは 周さんですか? (你是周先生嗎?)
a.na.ta wa shu.u san de.su.ka?
 
 
<<肯定句>>
 
はい、彼は 陳さんです。 (是的,他是陳先生)
ha.i ka.re wa chi.n san de.su
 
はい、彼女は 王さんです。 (是的,她是王小姐)
hai ka.no.jo wa ou san de.su
 
はい、私は 周です。 (是的,我是周)
hai wa.ta.shi wa shu.u de.su
 
*「~さん(san)」是“尊稱”,所以對自己不可以用。叫自己的名字就直接說姓就好,不要用「~さん(san)」。
 
<<否定句>>
 
いいえ、彼は 陳さん では ありません。 (不,他不是陳先生)
iie  ka.re wa chin san de.wa a.ri.ma.sen
 
いいえ、彼女は 王さん では ありません。 (不,她不是王小姐)
iie  ka.no.jo wa ou san de.wa a.ri.ma.sen
 
いいえ、私は 周 では ありません。 (不,我不是周)
iie  wa.ta.shi wa shu.u de.wa a.ri.ma.sen
 
<<5W疑問句>>
 
あなたは 誰 ですか? (你是誰?)
a.na.ta wa da.re de.su.ka ?
 
彼は 誰 ですか? (他是誰?)
ka.re wa da.re de.su.ka ?
 
彼女は 誰 ですか? (她是誰?)
ka.no.jo wa da.re de.su.ka ?
 
  
【例句】
 
甲:彼は劉さんですか? (他是劉先生嗎?)
  ka.re wa ryu.u san de.su.ka ?
 
乙:いいえ、彼は劉さんではありません。 (不,他不是劉先生)
    iie, ka.re wa ryu.u san de.wa a.ri.ma.sen
 
甲:彼は誰ですか? (他是誰?)
    ka.re wa da.re de.su.ka?
 
乙:彼は林さんです。 (他是林先生)
    ka.re wa ri.n san de.su
 
甲:じゃあ、彼女は誰ですか? (那麼,她是誰?)
  (*)ja.a, ka.no.jo wa da.re de.su.ka ? 
 
乙:彼女は洪さんです。 (她是洪小姐)
    ka.no.jo wa ko.u san de.su
 
 
(*)「じゃあ ja.a」=那麼

2005/8/9

日文第十課--這是什麼?

第一課到第九課是練習最基本的動詞用法。
那麼,這次練習一下另一個最基本的句型--'這是○○'。
 
中文: 這 是 ○○
日文:これ は ○○ です。
   ko.re wa ○○ de.su
 
○○的部分可以替換一些名詞來練習。
比如:
 
中文   日文         重音
--------------------------------------------------
書       本 ho.n                      [1]
筆       ペン pe.n                   [1]
筆記本  ノート no.o.to            [1]
桌子     つくえ tsu.ku.e         [0]
椅子    イス i.su                    [0]
電腦    パソコン pa.so.ko.n  [0]
--------------------------------------------------
 
這是書 : これ は 本です
     ko.re wa ho.n de.su
 
這是筆 : これは ペンです
     ko.re wa pe.n de.su
 
這是筆記本: これは ノートです
           ko.re wa no.o.to de.su
 
這是桌子: これは つくえです
           ko.re wa tsu.ku.e de.su
這是椅子: これは イスです
           ko.re wa i.su de.su
 
這是電腦: これは パソコンです
           ko.re wa pa.so.ko.n de.su
 
 
<<疑問句>>
 
在'吃飯'的句子的時候說疑問句是在句子「~ます(ma.su)」後面加一個「か(ka)」就好。'這是○○嗎?'也是一樣,後面加「か(ka)」就好。
 
         │本 ho.n            │
これは  │ペン pe.n           │ですか?
korewa  │ノート no.o.to         │desuka ?
        │つくえ tsu.ku.e        │
        │イス i.su            │
        │パソコン pa.so.ko.n │
 
 
<<肯定句>>
 
當對方問你「これは○○ですか?(這是書嗎?)」,而你回答時,先說一句「はい ha.i (是的)」表示肯定,再接「これは○○です(這是○○)」。
 
                  │本 ho.n         │
はい。これは │ペン pen         │です
hai   korewa  │ノート no.o.to       │desu
                 │つくえ tsu.ku.e      │
                 │イス i.su           │
                 │パソコン pa.so.ko.n │
                   │                                  │
 
 
<<否定句>>
 
如果你的回答是否定句時,先用「いいえ i.i.e (不)」來表達否定,然後句子後面改成「では ありません de.wa a.ri.ma.se.n」。
 
                      │本 ho.n          │
いいえ。これは │ペン pe.n          │では ありません
 iie    korewa     │ノート no.o.to         │de.wa a.ri.ma.sen
                     │つくえ tsu.ku.e       │
                     │イス i.su           │
                     │パソコン pa.so.ko.n │
                       │                                   │
 
 
<<5W疑問句>>
 
如果要問“這是什麼?”就把「これは○○ですか?」這疑問句的○○的部分改成「何 nan」就好。
 
  これは 何 ですか?  (這是什麼?)
  ko.re wa nan de.su.ka?
 
 
【例句】
 
甲:これは本ですか?   (這是書嗎?)
  ko.re wa hon de.su.ka ?
 
乙:いいえ、これは本ではありません。(不,這不是書。)
  iie, ko.re wa hon de.wa a.ri.ma.sen
 
甲:これは何ですか?   (這是什麼?)
   ko.re wa nan de.su.ka?
 
乙:これはノートです。   (這是筆記本)
  ko.re wa no.o.to de.su
 
 
'這是○○'是「これは○○です」。如果是'那是○○'的話,就有兩種情況:分別說「それ so.re」以及「あれ a.re」。中文只有一個'那',但是日文變成兩種。那,是什麼様的情況呢?
 
1)これ ko.re

這是跟中文的“這”一樣,離我方和對方兩邊都比較短距離的時候用「これ ko.re」
     
 ♂→■←♀ 「これ」


2)それ so.re

這有兩種情形,一種是“離對方近,離我方遠”的時候。比如說對方手上拿本書,我站在離遠一點的地方問他“那是什麼?”,這時候用「それ so-re」。
這時候,對方的回答應該是用「これ ko-re」。---這點是跟中文一樣。

「これ」♂→■←←←←♀ 「それ」
  

另一種場合是,目標物離我和對方都不很遠,但是也沒有'這'的程度那麼近,這時候也用「それ so.re」。
 
   ■←←←←♂♀ 「それ」
 
 
3)あれ a.re

如果目標物離我和對方都很遠的時候,就用「あれ a.re」。
 
■←←←←←←←←←←←←←♂♀ 「あれ」
 
 
 
【例句】
 
甲:それは本ですか?   (那是書嗎?)
  so.re wa hon de.su.ka ?
 
乙:いいえ、これは本ではありません。(不,這不是書。)
  iie, ko.re wa hon de.wa a.ri.ma.sen
 
甲:それは何ですか?   (那是什麼?)
   so.re wa nan de.su.ka?
 
乙:これはノートです。   (這是筆記本)
  ko.re wa no.o.to de.su
 
甲:あれはテレビですか?      (那是電視嗎?)
  a.re wa te.re.bi de.su.ka?
乙:はい、あれはテレビです。 (是的,那是電視)
 hai, a.re wa te.re.bi de.su.

2005/8/5

日文第九課--到~去

前面學過一些'場所'的單詞,如: 
中文     日文      發音                    重音
-----------------------------------------------------------------
家       家       いえ     i.e            [2]
公司      会社      かいしゃ  ka.i sha       [0]
餐廳      レストラン   れすとらん re.su.to.ran   [1]
咖啡店     喫茶店    きっさてん kis.sa.ten     [0]
日本料理店  日本料理屋  にほんりょうりや ni.hon.ryo.u.ri.ya [7]
飯店     ホテル     ほてる    ho.te.ru       [1]
小吃攤    屋台      やたい    ya.ta.i        [1]
------------------------------------------------------------------

之前練習的是『(場所)で(名詞)を(動詞)ます』的用法。





ご飯を 食べます

会社

パソコンを 使います
私は
レストラン
電話を かけます

喫茶店

本を 読みます

日本料理屋

会議を します

ホテル


コーヒーを 飲みます


屋台



在某場所做什麼行動時,場所後面加『で(de=ㄉㄝ)』這個助詞,
那麼,如果是“到~去”的時候,就用『へ(e=ㄝ)』這個助詞,然後,後面加『行きます(i.ki.ma.su)』這個動詞。
如果是'不去',就跟『ご飯を食べます』的時候一樣,把『ます(ma.su)』的部分改爲『ません(ma.sen)』就好。
 
     (場所)へ 行きます     --肯定形
    ~ e   i.ki.ma.su

     (場所)へ 行きません    --否定形
    ~ e   i.ki.ma.sen

<<肯定形>>
中文: 到 公司 去 
日文: 会社へ 行きます
    kai.sha e i.ki.ma.su

中文: 到 餐廳 去
日文: レストランへ 行きます
        re.su.to.ran e i.ki.ma.su

中文: 明天, 到 飯店 去
日文: 明日、 ホテルへ 行きます
    a.shi.ta, ho.te.ru e i.ki.ma.su

<<否定形>>
中文: 不到 公司 去 
日文: 会社へ 行きません
    kai.sha e i.ki.ma.sen

中文: 不到 餐廳 去
日文: レストランへ 行きません
        re.su.to.ran e i.ki.ma.sen

中文: 明天, 不到 飯店 去
日文: 明日、 ホテルへ 行きません
    a.shi.ta, ho.te.ru e i.ki.ma.sen

<<疑問形>>

中文: 你 到 公司 去 嗎?
日文: あなたは 会社へ 行きますか?
    a.na.ta wa kai.sha e i. ki.ma.su ka ?
中文: 他 到 餐廳 去 嗎?
日文: 彼は レストランへ 行きますか?
        ka.re wa re.su.to.ran e i.ki.ma.su ka ?

中文: 明天,王先生 到 飯店 去 嗎?
日文: 明日、王さんは ホテルへ 行きますか?
    a.shi.ta, Oh san wa ho.te.ru e i.ki.ma.su ka ?

中文: 明天,李先生 到 哪裏 去?
日文: 明日、李さんは どこへ 行きますか?
    a.shi.ta, Ri san wa do.ko e i.ki.ma.su ka?


過去形(比如'昨天去~')也跟'吃飯'的時候一樣,只要把『ます(ma.su)』的部分改爲『ました(ma.shi.ta)』就好。如果是過去的否定,就改爲『ませんでした(ma.sen.de.shi.ta)』。

  (場所)へ 行きました。    --. 過去・肯定形
   ~ e   i.ki.ma.shi.ta
 
   (場所)へ 行きませんでした。 --. 過去・否定形
   ~ e   i.ki.ma.sen.de.shi.ta
<<肯定形--過去>>
中文: 昨天,到 公司 去了 
日文: 昨日、会社へ 行きました
    ki.no.u, kai.sha e i.ki.ma.shi.ta

中文: 昨天,我 到 餐廳 去了
日文: 昨日、私は レストランへ 行きました
        ki.no.u, watashi wa re.su.to.ran e i.ki.ma.shi.ta

中文: 前天,他 到 飯店 去了
日文: おととい、彼は ホテルへ 行きました
    o.to.to.i, ka.re wa ho.te.ru e i.ki.ma.shi.ta

<<否定形--過去>>

中文: 昨天,沒有到 公司 去 
日文: 昨日、会社へ 行きませんでした
    ki.no.u, kai.sha e i.ki.ma.sen.de.shi.ta

中文: 昨天,我 沒有到 餐廳 去
日文: 昨日、私は レストランへ 行きませんでした
        ki.no.u, watashi wa re.su.to.ran e i.ki.ma.sen.de.shi.ta

中文: 前天,他 沒有到 飯店 去
日文: おととい、彼は ホテルへ 行きませんでした
    o.to.to.i, ka.re wa ho.te.ru e i.ki.ma.sen.de.shi.ta

<<疑問形--過去>>

中文: 昨天,你 到 公司 去了 嗎?
日文: 昨日、あなたは 会社へ 行きましたか?
    ki.no.u, a.na.ta wa kai.sha e i.ki.ma.shi.ta ka ?

中文: 昨天,他 到 餐廳 去了 嗎?
日文: 昨日、彼は レストランへ 行きましたか?
        ki.no.u, ka.re wa re.su.to.ran e i.ki.ma.shi.ta ka ?

中文: 前天,王先生 到 飯店 去了 嗎?
日文: おととい、王さんは ホテルへ 行きましたか?
    o.to.to.i, Oh san wa ho.te.ru e i.ki.ma.shi.ta ka ?

中文: 前天,李先生 到 哪裏 去了 ?
日文: おととい、李さんは どこへ 行きましたか?
    o.to.to.i, Ri san wa do.ko e i.ki.ma.shi.ta ka ?

--------------------------------------------------------------

那麼,請你試試看,下面句子用日文怎麼講?

1.明天,你去公司嗎?

2.明天,我不去公司。

3.昨天,她去日本料理店嗎?

4.昨天,她去日本料理店。

5.前天,林先生去哪裏?

6.前天,林先生去小吃攤

2005/8/4

日文第八課--從~到…

上次是介紹'幾點'和'幾分'的説法。
那麼今天介紹一下'從~點到…點'的用法。
中文    日文   發音
-------------------------------
從~   ~から   ka.ra
到~   ~まで   ma.de

中文的'從''到'是在'點'的前面放,但是日文是在『時』『分』後面分別放『から(ka.ra)』『まで(ma.de)』。例如:
中文: 從3點  到5點
日文: 3時から5時まで 
    san.ji ka.ra go.ji ma.de
中文: 從3點20分 到5點30分
日文: 3時20分から5時30分まで 
    san.ji ni.ju.ppun ka.ra go.ji san.ju.ppun ma.de
中文: 從上午9點 到下午5點
日文: 午前9時から午後5時まで
    go.zen ku.ji ka.ra go.go go.ji ma.de
中文: 從星期一 到星期五
日文: 月曜日から金曜日まで    ge.tsu yo.u.bi ka.ra kin.yo.u.bi ma.de
中文: 從昨天 到後天
日文: 昨日からあさってまで
    ki.no.u ka.ra a.sa.tte ma.de
中文: 從幾點 到幾點
日文: 何時から何時まで    nan.ji ka.ra nan.ji ma.de
那麼,可以把之前練習的動詞拿來練習一下'幾點~幾點'。
-------------------------------------------------------------------------------------
           │          │          │      │        │               │
あなたは   │何時  │          │何時  │       │     ご飯を食べ│ますか?
彼は      │          │  から     │      │  まで │               │
彼女は     │1時    │          │2時   │       │       会議をし │
○さんは   │2時    │           │3時   │       │               │ます
          │3時    │          │4時   │       │      本を読み│
私は      │   ・      │         │ ・    │        │              │
           │   ・     │          │ ・    │        │   パソコンを使い│
           │   ・    │           │ ・    │        │                │
-------------------------------------------------------------------------------------
'從~到~'不一定是在時間上,而是在地點之間也可以用。
之前,第五課中學過一些場所的單詞,如:
中文     日文    発音        重音
-------------------------------------------------------------
家         家        i.e           [2]
公司      会社      ka.i sha      [0]
餐廳      レストラン  re.su.to.ran         [1]
咖啡店    喫茶店   kis.sa.ten            [0]
日本料理店 日本料理屋 ni.hon.ryo.u.ri.ya [4]
飯店      ホテル    ho.te.ru               [1]
小吃攤    屋台     ya.ta.i                   [1]
-------------------------------------------------------------
那麼,這裡也可以用'從~到~'以及場所,再配合'幾分(鐘)'來練習句型。
中文: 從家 到公司 (要)幾分鐘?
日文: 家から会社まで 何分ですか?    i.e ka.ra ka.i.sha ma.de nan.pun de.su.ka ?
中文: 從家 到公司 (要)30分鐘。
日文: 家から会社まで 30分です。
    i.e ka.ra ka.i.sha ma.de san.ju.ppun de.su.
中文: 從公司 到餐廳 (要)幾分鐘?
日文: 会社からレストランまで 何分ですか?
    ka.i.sha ka.ra re.su.to.ran ma.de nan.pun de.su.ka ?
中文: 從公司 到餐廳 (要)10分鐘。
日文: 会社からレストランまで 10分です。          ka.i.sha ka.ra re.su.to.ran ma.de ju.ppun de.su
'○分鐘'的説法是直接用『○分』的説法就好,但是,如果是'○小時'的話,就要説成『○時間(ji.kan)』。『○時間』的『○』的部分是跟『○時』一樣的唸法。
  中文   日文      発音        重音
--------------------------------------------------------------------
 1小時  1時間  いちじかん       i.chi  ji.kan  [3]
 2小時  2時間  にじかん                ni  ji.kan  [2]
 3小時  3時間  さんじかん         san  ji.kan  [3]
 4小時  4時間  よじかん               yo  ji.kan  [2]
 5小時  5時間 ごじかん             go  ji.kan  [2]
 6小時  6時間  ろくじかん       ro.ku  ji.kan  [3]
 7小時  7時間  しちじかん  shi.chi  ji.kan  [3]
 8小時  8時間  はちじかん  ha.chi  ji.kan  [3]
 9小時  9時間 くじかん               ku  ji.kan  [2]
10小時 10時間  じゅうじかん        juu  ji.kan  [3]
11小時 11時間  じゅういちじかん ju.i.chi  ji.kan [5]
12小時 12時間  じゅうにじかん        juu.ni  ji.kan [4]
例)
中文: 從台北到東京(要)3小時
日文: 台北から東京まで3時間です。
          taipei ka.ra to.kyo ma.de san.ji.kan de.su.