2014/5/24

說話直接

上週有一家日本的遊戲公司來訪我們公司討論事情。


我認識那位年輕社長已經快十年了。
不過,這幾年都沒有機會見面。


隔了好幾年見過面,開完會後我跟他稍微聊天。
“飛飛桑,你在台灣也已經很久了”
“是啊,已經十年了捏”
“不過,還是都沒有飛黃騰達的樣子..”
“對啊,這樣反而比較輕鬆捏”
“而且你,看起來也不像愛玩遊戲..”
我忍不住笑了,覺得這個人很瞭解我。


通常,尤其是日本人,不太會直接講出讓對方尷尬的話題。
不過這位社長講得坦白到覺得很可愛。


另外,上次我跟台灣的好朋友聊天的時候,
對方說了一句:
“其實我都聽不懂你的中文翻譯”
這時候,我的心瞬間凍結了。
其實我也知道我口譯的時候講得亂七八糟,
不過,沒有想到這麼直接的被講出來。


但,這位朋友也並不是要整我,
只是講一個客觀事實而已。
因為我也知道這並不是惡意,
所以反而覺得很感謝這位朋友講出別人不敢講的話,
這樣我可以更有動力練習講中文。


還有一件最近碰到的事情。
另一個台灣的朋友給我看一篇日文,
因為看到一些基本的錯誤,所以
我不加思索地回覆說:
“請問你讀過基礎日本語的課本嗎?”
因為認識算很久了,所以我是開玩笑的這樣說。
沒想到,對方很認真地開始抱怨我的講話如何如何不妥當。
我只好在心裡低頭謝罪...


前幾天在日本節目上看到一篇報導,
主題是“說謊”。
街道受訪的人大部分說“如果是為了不傷害別人而講的謊話是必要的”,
也就是把它當做保持良好關係的潤滑油。


我個人是很喜歡聽到對方讚美我小小的優點,
因為這對我來說是一種鼓勵。
但,也希望別人可以無忌憚的指出我缺點,
因為這樣我才知道我哪裡要再加強。


不過,我自己跟別人講話,還是要多加一些思索,
要考慮到對方的感受。
(因為上次的不是直接指出對方語法哪裡錯誤,而是只講出沒意義的開玩笑而已...)


 


OM096955130209_163033_24